Annons

Översättaren får ordet: Anna Gustafsson Chen

Översättaren får ordet: Anna Gustafsson Chen

Anna Gustafsson Chen är en av få svenska översättare som arbetar med kinesisk litteratur. Bland de författarskap som hon har översatt finns Nobelpristagaren Mo Yan.

Hej!

För att få tillgång till vårt Premiuminnehåll klicka på erbjudandet nedan eller logga in med befintliga uppgifter.

Annons

Översättaren får ordet: Johanna Hedenberg

Johanna Hedenberg har översatt Elena Ferrante, Silvia Avallone och en rad andra italienska författare till svenska.

Ny italiensk litteratur – på svenska

Ett svep genom den samtida italienska litteraturen hamnar ofta i sexualiseringen av unga kvinnor, som offer för rigida förväntningar. I den femte delen av serien om översatt litteratur har Ulla Strängberg botaniserat bland nyöversatt prosa från Italien.

Ny kinesisk litteratur – på svenska

I kulturredaktionens serie om översatt litteratur har vi tidigare recenserat tyska, norska och franska böcker. I den här delen har Johanna Andersson läst nyöversatt kinesisk litteratur.

Översättaren får ordet: Karin Andrae

Översättaren Karin Andrae vet inte ens själv hur många titlar hon har översatt. Hon översätter från flera språk och ibland arbetar hon med fem översättningar parallellt.

Tyskt och tyskspråkigt – på svenska

15 gånger så många böcker översätts till svenska från engelska jämfört med från tyska ett normalår. Den anglosaxiska dominansen är lika förkrossande inom litteraturen som inom filmen. Det finns definitivt guldkorn bland böcker med någon form av tyskt ursprung, konstaterar Rikard Flyckt som läst tre sinsemellan mycket olika böcker.

Översättaren får ordet – Stephen Farran-Lee

Till vardags är Stephen Farran-Lee förläggare på Natur & Kultur, men när han läste Niels Fredrik Dahls roman "Mor om natten" blev han så förtjust i boken att han bestämde sig för att översätta den själv.

Ny norsk litteratur – på svenska

I den andra delen av kulturredaktionens serie om översatt litteratur fördjupar sig Björn Kohlström i utgivningen från vårt grannland. Av tre nya norska romaner är två självbiografiskt anstrukna. De är båda läsvärda, och lika bra, men helt annorlunda, är Matias Faldbakkens schematiska roman om en kypares sammanbrott, skriver han.

Ny fransk litteratur – på svenska

I en ny artikelserie uppmärksammar kulturredaktionen ny översatt litteratur. Den första artikeln handlar om litteratur från det franska språkområdet. Elisabet Norin har läst tre romaner som tar avstamp i Paris: en pendlarbok för kollektivt resande, en helande brevroman och en bok om en författares arbetande hjärna.

Hoppas på lösning för konkursade AA åkeri

Arbetet pågår för fullt med att hitta en lösning och en framtid för konkursade AA åkeri. Samtidigt beklagar konkursförvaltaren situationen.
– Det är tragiskt. Detta är ett gammalt anrikt företag som jag tror en gång i tiden var det största privatägda åkeriet i Sverige.

Startskott för jämställdhet går på skottdagen

Årets HeForShe Arts Week inleds på skottdagen och avslutas på Internationella kvinnodagen. I år deltar bland andra Försvaret i arrangemanget.

Fackklubbarna på Hall Media: Försiktigt positiva till ägarbytet för Skaraborgs Läns Tidning

De fackliga klubbarna inom Hall Media, Unionen och Journalistförbundet (SJF), är försiktigt positiva till de nya ägarna Amedia och Mittmedia.
SJF:s företrädare säger bland annat att utvecklingen med färre ägare inom mediesverige är tråkig, men nödvändig.

Skara IK kvalar till division 2 – här är motståndet som väntar

Skara IK vann playoff-mötet mot Lysekil med 2–0 i matcher.
Nu blir det kvalserien nästa.

Olycka i Falköping – väg stängdes av

Två bilar kolliderade vid rondellen på Odengatan i Falköping på tisdagen.
Ingen person skadades – men en bil bärgades från platsen.

Centrumparkering i Skara får p-avgift

Parkeringen vid matbutiken Willys i centrala Skara har blivit avgiftsbelagd nattetid.
– Det är för att parkeringen inte ska bli överfull, förklarar Carl Danielsson vid fastighetsbolaget Senäte, som äger fastigheten.

Hall Medias vd om uppköpet: "Kommer att gagna vår publik"

Mats Tidstrand, vd på Hall Media, menar att försäljningen av tidningsgruppen var oundviklig.
– Jag tror att det här är positivt för Hall Medias långsiktiga utveckling och något som kommer att gagna vår publik, säger han.

Mittmedias affärsansvarige: ”Tillsammans blir vi starkare”

På tisdagen stod det klart att Hall Media tecknat avtal om att sälja hela tidningsgruppen till Amedia och Mittmedia.
– Ju fler som går tillsammans, desto större möjligheter har vi att lyckas, säger Mikael Nestius, affärsansvarig för Mittmedia.
Artikel 2 av 17
Översättaren får ordet: Johanna Hedenberg
Tillbaka till startsidan